Личностно-ориентированного учебных программ на основе наградами литературы
Личностно-ориентированного внимание при чтении создает диалог между студентами и преподавателями. Такой акцент в классах могут повысить осведомленность о потребностях отдельных читателей, обеспечивая стимул для учителя знание самой литературы. Учителям необходимо знание о предмете они учат, а учителя на начальном уровне, в частности необходимость широкими знаниями о детской литературе. Кроме того, преподаватели средних и высших учебных заведений необходимо развивать знания о молодой литературы для взрослых, а затем судно программы для поддержки базы знаний, что является личностно-ориентированного и подчеркивает качество чтения.
Отсутствие детей и подростков знания литературы проблематичным во многих школах. Ричардс (1994) заявил, что многие программы подготовки учителей не предоставлять информацию об использовании литературы в учебных планах, и почти в одночасье, учителям было предложено стать литературы экспертов, зная, совершенный книга на все случаи жизни, каждый читатель и каждый учебный план области. И не просто идеальным книги, но и обширный репертуар идеальный книг. Учителя должны продолжать профессионально развиваться, если они хотят, чтобы максимизировать их студентов. Это почти невозможно знать все произведения, которые были опубликованы, но знать о самых разных жанров помогут учителям ..
Использование литературы в школе имеет ряд преимуществ. Исследования показывают, что дети используют язык они слышат и читают. Таким образом, учителя должны быть осведомлены о различных видов литературы в школе. Выбор книги для проведения занятий и жизненной ориентации детей в их чтения требуется понимание грамотности элементы детской литературы. Каррер (1985) перечислены критерии, используемые при учителей вариантов для выбора качества Литература:
1. Книги с литературного качества, которые могут быть эффективно использованы.
2. Книги с эстетической или литературные качества, которые могут пренебречь своим читателям без помощи знающих и отзывчивый руководства.
3. Книги, которые вызывают вдумчивый ответы от детей.
4. Книги, которые содержат элементы, чтобы дети могли понять с руководством.
5. Книги, которые обеспечивают удовольствие и привести к открытиям, о литературе.
Кроме того, Routman (1988) утверждает, что смысл литературы позволяет доминировать в классах, а также способствует развитию языка и беглость в чтении. Тем не менее, этого недостаточно для учителей понять грамотности элементов, они также должны оценить и продемонстрировать азарт о литературе, которые они используют. Неизменно цель преподавания литературы включает в себя как повышение знаний студентов признательность ее и развития других подходов. Большая любовь к литературе увеличивает удовольствие в чтении, что приводит к студентам обратиться к книгам, а не от них (Нортон, 1983).
Учителя не всегда готовы работать с литературы на языке искусства учебные программы (Бич, 1993). Учителя, которые не знакомы с их учебными материалами, не будет использовать их правильно. Международная ассоциация чтения и Национальный совет преподавателей английского рекомендовали литературы курсы необходимо во всех учителей образовательных программ (1993). Необходимо не только философия должны быть разработаны отдельные учителя, но конкретная программа действий должна быть разработана для интеграции литературы в базовой программы словесности.
Элементарные учителя должны знать разнообразные авторов и иллюстраторов и их работы, и нужно знать, как подготовить соответствующие мероприятия на основе этой литературы. Учителя, которые знают о самых разнообразных книг смогут придать успех своих учеников. Оцтс (1994) заявил, что, как преподаватели, мы должны внимания детей к себе и другим, через книги. Книги могут предложить возможные пути решения проблем или даже представить решения, которые могли бы уменьшить внутреннее беспокойство человека и, таким образом разрыв многие психологические барьеры к обучению. Лучший шанс ломать психологические барьеры, является использование литературы. Калдекотт медаль и медаль Ньюбери книги прекрасных книг, чтобы начать поиск на материалы.
В школах сегодняшнего многие учителя сталкиваются с детьми, находитесь в депрессии и часто подчеркивал. Эта ситуация будет легче признать, если учитель знал о книгах рассматривается как bibliotherapeutic литературы. Оцтс (1984) определяет Библиотерапия как терапия через книги и говорит, что это эффективный метод, который можно использовать, чтобы помочь детям справиться с их проблемами и тем самым содействовать укреплению психического здоровья. Важно, чтобы учитель сможет выбрать bibliotherapeutic книг. Jalongo заявляет, что Есть три критерия, которые будут использоваться при отборе книг для Библиотерапия: потенциал для разногласий, точность и надежность, и ценность для литературы (1983).
Надо понять, что Библиотерапия не только потому, что учителя должны быть знакомы с литературой. Чтение должно быть не только обязательным, но должно быть весело. К сожалению, многие дети имеют различные взгляды на чтение. Дети, которые рассматриваются как отличные читателей считают, что чтение это способ обучения, частные удовольствие, и общественной деятельности (Ламм, 1987). И наоборот, дети из малоимущих групп чтении думаю, что чтение говорил слова правильно, делать школе, и источником статуса (1987). Так, что учителя могут прорваться через этот барьер, чтобы сделать чтение весело. Это почти невозможным подвигом требуется большая библиотека книг. Учитель должен строить классе библиотеку, где книги были легко доступны.
Эти книги должны быть высокого литературного качества и интересным для студентов. В целом, учитель должен быть хорошо осведомлен о литературе ..
Учителя не только должны быть заинтересованы в литературе, чтобы они пользовались, но и литературы, что дети в своих классах можно пользоваться. Мультикультурном детская литература имеет чрезвычайно важное значение в начальной школе. Дети должны уметь сосуществовать с различных этнических и культурных групп. Это принесет пользу детей определенной этнической группе, поскольку, читая рассказы об их собственной культуре они могли видеть жизнь с помощью других людей, которые делятся своим опытом. Мультикультурном литературы должен содержать:
1. Позитивные образы героев с подлинными и реалистичными поведение, чтобы избежать стереотипов в определенной культурной группе.
2. Аутентичные иллюстрации к повышению качества текста, поскольку иллюстрации могут оказывать сильное воздействие на детей.
3. Плюралистических темы для содействия веру в культурное разнообразие как национальное достояние, а также отражают меняющийся характер населения этой страны.
4. Современный, а также исторической беллетристики, который улавливает изменения тенденций в роли, которую играют группы меньшинств в Америке.
5. Высокое литературное качество, в том числе сильных участков и хорошо развитой характеристики.
6. Историческая точность при необходимости.
7. Размышления культурных ценностей символов.
8. Настройки в Соединенных Штатах, что поможет читателям построить точное представление о стране и наследие различных групп меньшинств (Бейлк (1986), Харада (1995), Харрис (1991), и Пан, Колвин, Tran и Барба (1992)).
Эти предложения являются очень полезными для отбора учителей литературы и культуры являются подходящими для использования в классе.
Выбор литературы качества культур детей представляет много проблем, но надо понимать, что позитивные результаты могут быть сделаны при использовании этого литературу. Преподаватели, которые хорошо осведомлены о детской и подростковой литературе может повысить производительность своих учеников в школе. Беннер (1992) заявил, что неспособность специалистов признать ценность и разнообразие исторически способствовала плохая успеваемость в школе детей из числа меньшинств. Кроме того, Kruise (1990) заявил, что качество литературы имеет важное значение для эффективного осуществления программы словесности.
Одна часть учебной литературы держит внимание ученика достаточно долго, чтобы развивать неподдельный интерес. Классы, которые в состоянии выполнить это имеет много общего. Учителей:
1. созданы возможности для студентов на практике навыки чтения через самостоятельный выбор чтения в отведенное время
2. представил литературу ежедневно,
3. создана была привлекательной и доступной центры библиотеки,
4. при условии литературе деятельности (Хикман, 1981).
Учителя не сразу удалось разработать личностно-ориентированного учебную программу по литературе первоначально не развивающихся образ своей аудитории и их литературы в базе знаний. Существовали отдельные типы поведения, которые способствовали поиски студента литературного знания. Учителей:
1. представлены книги привлекательно и при условии достаточно времени для детей читать
2. представил литературу ежедневно,
3. обсудили книги с детьми, и
4. предоставляется время для участия в книге деятельности (1981).
Такие действия свидетельствуют о успешного классы.
Исследования показывают, что детская литература имеет чрезвычайно важное значение для общего развития языка ребенка. Тиман (1987) обсудил с отсутствием серьезного изучения детской литературы в начальных школах по всей стране и заявил, что изучение литературы дается мало, если таковые имеются, серьезного внимания. Многие учителя, которые предпринимают многочисленные курсы чтения по-прежнему имеют ограниченное представление о детской литературе. Оцтс проводил исследования в области детей и молодежи знаний, литературы для взрослых, а также разработаны два исследования для проверки знаний учителем, так и Калдекотт Ньюбери книг. Обследований и результаты обследований в списке.
Оцтс (1994) проанализировали учителя знание литературы наградами детей. Из этого исследования можно сделать вывод о том, что менее половины населения образца признается Калдекотт премии книги, а менее чем одна треть населения образца признается Ньюбери премии книги. Данные показывают, что многие учителя не могут иметь современные знания многих Калдекотт и Ньюбери наградами книги.
Для того, чтобы учителя, чтобы увидеть значение литературы, и чувствовать себя комфортно об этом, более широкое обучение должно произойти. Такая подготовка должна вращаться вокруг пяти основных целей литературы-программы. Эти цели заключаются в следующем:
1. В целях обеспечения детей с различными литературе опыт, который развивает и расширяет свою базу знаний, в том числе информированности людей и других живых существ, событий и идей не присутствует в их собственный жизненный опыт.
2. Чтобы довести до детей знания, жизненный опыт и ценности более пристального внимания за счет активного понимания путем изучения и контрастные многие аспекты жизни представлены в литературе с помощью языка.
3. Чтобы обеспечить детей, с удовольствием через радость языка, а также поощрять признательность жизненного опыта путем изоляции, увеличивая или контрастными, "ломтики жизни" для эстетического наблюдения.
4. Разработать детей самосознания через понимание их собственного поведения, как они сталкиваются с широким кругом человеческого поведения.
5. Разработать детей осознание языка как мощное средство человеческого общения, поскольку они испытывают умелом использовании изображений, драма, юмор и пафос (Радделл, 1995).
Использование детей и молодых взрослых литературы дает замечательные возможности для многих детей и подростков. Эти студенты часто становятся на протяжении всей жизни читателей, и учителя часто стали восторженные об использовании литературы в школе. Это увеличило наслаждение дает возможность читать книги и делиться, развивает знания жанров, а также предоставляет учебные практики, которые делают различия в том, что студенты учатся, а то, что учителя действительно научить.
Список литературы:
Пляж, J. D. (1993). Грамотность в литературе: роль для сравнения. Чтение горизонты. 33 (5), 379-387.
Бейлк, П. (1986). Выбор материалов для и о латиноамериканских и восточноазиатских детей и молодежи. Доступный: [On-Line]. http:// <a target="_blank" href="http://www.ed.gov/databases/ERIC_Digests/ed4235" rel="nofollow"> www.ed.gov/databases/ERIC_Digests/ed4235 </ > 52.html
Беннер, С. (1992). Оценка детей раннего возраста с особыми потребностями. Нью-Йорк: Longman.
Куллинан, Б. Е. (1987). Детская литература в чтении программы. Ньюарк, DE: Международная ассоциация чтения.
Куллинан, Б. Е. (1992). Приглашение следующим образом: литература больше детей в чтении программы. Ньюарк, DE: Международная ассоциация чтения.
Конрад, Д. и Хьюз, S. (1994). Использование в детской литературе, направленные на содействие развитию языка учащихся из числа меньшинств. Журнал по проблемам образования языка учащихся из числа меньшинств, 14 (3), 319-332.
Харада, В. H. (1995). Вопросы этнической принадлежности, подлинности и качества в Азиатско-американские комиксы, 1983-93. Журнал молодежи в библиотеках 8 (2). 135-149.
Харрис, В. J. (1991). Мультикультурном программы: литература афроамериканец детей. Детей младшего возраста. 46 (1), 37-44.
Jalongo, М. Р. (1983). "Библиотерапия: Литература по содействию социально-экономического роста". Чтение учителем. 36 (8), 796-803.
Каррер, М. (1985). Учителя выбор. Язык искусства. 62 (4) 432.
Kruise, C. (1990). Обучение в литературе. Englewood Cliffs, NJ: Пресс Учитель идеи.
Ламм, Л. Л. (1987). Детская литература: естественный способ научиться читать. Детская литература в чтении программы. Ньюарк, DE: Международная ассоциация чтения.
Лу, Mei-Ю. (1998). Мультикультурном детской литературы в начальной школе. ЭРИК Дайджест. Доступный: [On-Line]. <a target="_blank" href="http://www.ed.gov/databases/ERIC_Digests/ed423552.html" rel="nofollow"> http://www.ed.gov/databases/ERIC_Digests/ed423552. HTML </ A>
Нортон, Д. Е. (1983). Глазами ребенка: введение в детской литературе. Columbus, OH: Merrill.
Оцтс, Д. Т. (1994). Bibliotherapeutic литературы: ключевой аспект целом языка для риска студента. Чтение горизонты. 35 (2), 161-175.
Оцтс, Д. Т. (1984). Breaking эмоциональный барьер, через bibliotherapeutic процесса. Чтение Horizons, 24 (3), 153-157.
Оцтс, Д. Т. (1994, ноябрь). Анализ два испытания литературы изделия на основе определения знания Caldecon и Ньюбери книг для начальной и средней учителей. Документ, представленный на 38-й ежегодной конференции Ассоциации Чтения колледж, Нью-Орлеан, штат Луизиана.
Пан, В.О., Колвин, C., Tran М., Барба, RH (1992). "Beyond палочки и драконы: Выбор азиатско-американской литературы для детей". Чтение учителем. 46 (3), 216-224.
Ричардс, П. (1994). Тринадцать шагов, чтобы стать детская литература эксперт. Чтение учителя, 48 (1), 90-91.
Routman, Р. (1988). Переходы: от литературы к грамотности. Портсмут, NH: Heinemaan.
Радделл, М. Р. Радделл, Р. B. (1995). Обучение детей читать и писать. Needham Heights, М.: Аллин и Бэкон.
Тиман, J. (1987). О преподавании. В B. Харрисон и Г. Магуайр (eds.). Невинности и опыта: очерки и беседы о детской литературе. Boston, MA: Лотроп, Ли и Шепарда.
ДАН Т. Оцтс
Заместитель декана образования
Школа образования
Цитадель
MARK К. Тейлор
Инструктор
Trident технический колледж
LISA А. ТЕЙЛОР
Аспирант
Цитадель