Межкультурная коммуникация в многокультурном школы: образовательные идеи управления
Введение
Большинство развитых стран составляют различные гетерогенные и многоязычных культур.
* В Соединенных Штатах Америки, Есть более чем 180 этнических групп. По Клоп (1995:3), более 100 Языки говорят в систему школьного образования в таких городах, как Лос-Анджелес, Нью-Йорк и Чикаго. Страна переживает переходный период основных с 1960-х. До середины 1960-х годов Соединенные Штаты несут сходство с прошлым системы апартеида в Южной Африке, в первую очередь таких, как сегрегация в сфере образования (Scott, 1992: 281).
* Канада свидетельствует история противостояния между английской речи и франкоязычных групп. Кроме того, школы в оговорок обеспечить образование для коренных канадцев.
* В 1980 малазийских населения составляют 55,3% малайский, китайский 33,8% и 10,2% индийского народа (Гонсалес, 1988: 846-847). До провозглашения независимости в 1969 году, четыре Языки, английский, малайский, китайский и тамильский языки были использованы в качестве средств массовой информации для обучения в школах. В Южной Африке по крайней мере 20 культур или субкультур (Смэтс, 1996:46) и 11 Языки чиновник. На инаугурации президента Нельсона Манделы, говорится о "радужной нацией из Южной Африки".
В сумерках годы двадцатого века, новой демократической Южной Африки, известный за свои прошлые системы апартеида, претерпевает радикальные реформы в сфере образования, в частности, и преобразования в социально-экономической ситуации в целом. Страна переживает переходный период. В такой период, культурный шок или "ударного перехода", то есть движение от известного к неизвестному, может повлиять на людей в новых условиях так сильно, что они могут испытать "обобщенных травмы" (Клоп-1995: 206; 207). Изменение социальных условий требует новых способов общаться с людьми, свежие способы взаимодействия и общения с людьми других культур.
Выше, подтверждает мнение Sigband и Белл (1994:78), что никогда не была более острой необходимость эффективного межкультурного общения, чем во всем мире в настоящее время. Это также относится и образование в Южной Африке. В плюралистическом Южная Африка, несколько человек, и, безусловно, нет менеджера образования, может избежать межкультурного взаимодействия. В центре внимания этой статьи, таким образом, межкультурной коммуникации в многокультурной среде школы.
Цель и методы исследования
Образования менеджеров требуют лучшего понимания межкультурной коммуникации укрепляя тем самым взаимодействие между образовательными менеджер, с одной стороны, и родители и ученики из другой культуры, с другой стороны. В связи с этим следующие вопросы были сформулированы:
* Что такое культура?
* Какова цель и характер связи в целом и межкультурной коммуникации в поликультурном школ и классов?
* В чем разница между скрытые и открытые письма?
* Какие препятствия существуют в процессе коммуникации?
* Какие принципы существуют для эффективной межкультурной коммуникации в поликультурном школ и классов?
Для решения этих вопросов, статья имеет двоякую цель. Во-первых, культуры и коммуникации в поликультурном школах изучаются. Во-вторых, руководство предоставляться в целях укрепления межкультурного общения, которые позволят конструктивных отношений между людьми разных культур. Эти цели были достигнуты с помощью следующих методов. Изучения литературы последних монографий, журналов и научно-исследовательские доклады, касающиеся межкультурной коммуникации в поликультурном ситуациях школе не проводилось. За этим последовали визиты в Малайзию (1992) и Америки и Канады (1994), поскольку эти страны пережили аналогичные проблемы в области образования на территории межкультурной коммуникации в поликультурном школах и классах. Кроме того примере межкультурного конфликта в Южной Африканской школы, фиаско Потгитерсрус (февраль 1996), был завершен ..
Inter-культурных конфликтов в Южной Африке: Потгитерсрус инцидентов
Хотя ситуативный опыт, широкое освещение идеологических споров состоялся в 1996 году южноафриканская школа, Потгитерсрус начальной школы, как следствие социально культурных изменений, или часть процесса социальных изменений, которые вносит свой вклад в изменившейся ситуации. В январе 1996 года, черный родитель стремится зарегистрировать своих детей в вышеупомянутой школы, которые ранее были школы для белых детей только. Это был первый раз, что школа не обращалась к черной родителей. Спор вспыхнул между черным и белым родителей, а также между белыми руководящим органом школы и перспективных черный родителей. По требованию от белых родителей, черным зрачком было отказано в приеме в школу. Дело было передано в Верховный суд страны.
Трения между различными сторонами было хорошо видно на примере невербальное поведение правых белых родителей, которые одеты в отличительную одежду правого крыла экстремистской группировки, африканеров Weerstands Beweging (AWB) и с оружием в руках. Было также ясно, в враждебные взгляды обменялись черно-белых родителей. Белое тело родителя в школу на основании своих аргументов утверждают, что Потгитерсрус первичной было евроцентризма культуры и культуры черных родителей и их детей Afrocentric. Школы утверждали огромная разница между этими культурами и, следовательно, белые родители были "под названием" чтобы сохранить и защитить доминирующую культуру и дух школы.
В мультикультурном обществе, значения различных социальных групп заметно отличаются из-за расхождений кратности религии, культуры, языка и политических взглядов. Разнообразии может фрагмента общества как это было в случае вышеупомянутого инцидента. Когда одна культура вступает в контакт с другим, и каждый стремится защитить себя от проникновения и подрывной деятельности со стороны другой. Это приводит к поляризации на два противоположных лагеря ссылается по обе стороны, как "мы" и "они". Когда это произойдет, обе стороны готовы для конфликта, который питается различия между группами, которые еще более обостряются и возведен в абсолют. Конфликт порождает чувство, которое порождает враждебность между группами, особенно, когда одна партия получает за счет других. Типичным примером такого поведения является поношенные практика отказа в доступе к меньшинствам, желательно рабочих мест и должностей и возможности получить хорошее образование.
Ближе культурных связей во всем мире в частности исходили из требований меньшинств по тем же личных прав и привилегий, которые более сильные группы пользуются. Стремление к качественному образованию со стороны черных детей, их родителей, очевидно, дело в эпизоде Потгитерсрус. Она включает в себя пример конфликта в результате тесных контактов между различными культурами в ранее раздельного образования. Сходство существует в Малайзии, о чем свидетельствует апреля 1987 интенсификации расовой поляризации (Gamer, 1982: 214; Ахмед, 1989: 369-371) ..
Культурного разнообразия и культурного конфликта
Самовар и Портер (1991:46) определяет культуру следующим образом:
"Культура представляет собой среду; нет
один из аспектов человеческой жизни, которая не
коснулся и изменяется культуры. Это
означает личность, как люди
выразить себя (в том числе шоу
эмоций), то, как они думают, как
они движутся, как проблемы решаются
Культура является духовной программирования мысли. Это создает сознание ума, регулирования поведения, понимания места человека в мире, и возможность передачи этих знаний для потомства (Ренсберг, 1992:2). Иаков и Иордании (1993:16) описывают модели поведения, как "психических явлений, смысл разделяют члены социальной группы".
Хотя культуры различаются, некоторые могут предположить, что другие думают, разум и воспринимать так же, как и они сами (Клоп, 1995: 205). Безусловно, такая точка зрения является свидетельством того, что такой человек не имеет каких-либо знаний о культурных различиях. Это предположение может вызвать значительные недоразумения. С другой стороны, Парк (в Клоп, 1995:4) говорится, что различия могут "... заставить людей рассматривают друг друга как странным или варварским". Последнее указывает на проявление этноцентризма. Этноцентризм происходит, когда определенные группы видим своей группы как "Мы одни люди" и всех других, как подчиненная. Скорее Маха (1993:13) предполагает, что люди уникальной культурной самобытности должны быть сохранены в то же время с другими культурами во внимание. Он пишет, что технические возможности единства во всем мире, но с должным учетом культурного плюрализма ..
прений `культуры" сосредоточил свое внимание на важность связи между людьми совершенно разных культур. Формальное обучение, в соответствии с Клоп (1995:124), "..... как правило, весьма словесные ". Важно иметь в виду, что те же слова и поведение может означать совершенно разные вещи в разных культурах. Люди могут, следовательно, понимать друг друга полностью, если они не знают, к культуре друг друга хорошо. Очевидно, что это может оказаться проблематичным. Кроме того, Иакова и Иордании (1993:16) предупреждают, что это практически невозможно знаю культуру во всех ее тонких, разнообразные сорта. Потому что культура и образование переплетаются явления, культура оказывает большое влияние на образование. По Тидди (1987:49) человеческих ресурсов в сфере образования "... имеет потенциал стать мощным влиянием социальных изменений, в сторону более справедливого и равноправного общества.".
Значение и последствия эффективного межкультурного стрейч связи далеко за пределы того, что можно понять со стороны. Чтобы понять ее значение требует изучения культуры и коммуникации в рамках многонациональная организация (в данном случае школы). Исследования показывают, что руководителей учебных заведений зачастую не знают много о эффективной коммуникации в целом. Уеттон и Кэмерон (в Puth 1994:37) объясняет:
"Несмотря на наличие
информацию о связи
процесса и организационных ресурсов
Посвященный способствовать более и
улучшения коммуникации, наиболее
Менеджеры по-прежнему показывают, что бедные
связи является их крупнейшим
Puth (1994:3) утверждает, что сообщение может быть названа источником жизненной силы любой организации. Эффективное общение особенно важно в многонациональной организации. Это имеет смысл, если учесть, что иногда возникают недоразумения даже в повседневном общении. Непонимание может, таким образом, происходят более часто в мультикультурных школах и классах, чем в однородных классов. Неэффективные коммуникации между различными культурами может привести к недоразумениям, если те, для кого предназначен связи и их значения, мнения и фона, не рассматриваются.
Как выше рассуждения сообщить свое понимание межкультурного общения? Школы культурной сайтов, чьи учебные программы культурных ценностей. Проблема в том, что любая школа несет ответственность за поддержание культуры и передать его дальше. Это особенно очевидно в таких предметов, как история, география и Языки. Это сложный и спорный район для обсуждения, не в последнюю очередь из-за проблем в определении `культуры".
Вышеуказанную проблему иллюстрирует две стороны одной монеты. На руке есть необходимость одна из сторон за лучшее и равного образования, с другой стороны, необходимость другой стороны, чтобы сохранить свою культуру. Следует также иметь в виду, что люди, естественно, ищут общения собственной культурной группе. Они ищут сходства Самовар и Портер, 1991: 275-282).
Природа и цель связи
Человеческие существа окружены различия в общении, но в то же время человеческое общение имеет много общего. По Клоп (1995:16), во всех культурах
* Доля аналогичный процесс передачи смысла и чувства, а
* Использовать две модели взаимодействия человека именно опосредованной коммуникации, где устройство какого-то, как телеграф идет между оратором и приемник, и устного общения. Эта статья посвящена последним.
Слово общение происходит от латинского слова: соттишз "Это может быть переведено буквально, как попытку получить взаимопонимания (Альфонсо в Терон и Ван-дер-Westhuizen 1992:145). Он не может отрицать, что существует сильная связь между коммуникацией и абстрактного мышления. Rasperry и Лемуана (1986:23) определить связи, как "... сортировки, отбора, формирования и передачи символов между людьми, создать смысл". Это ключ ко всей информации. Без связи, без знания могут быть переданы. То, каким образом люди используют информацию, а также их взаимодействия с другими людьми может способствовать увеличению знаний. связи включает говорить и слушать, обмена информацией и создания каналов, через которые люди чувствуют, свободно выражать свои мнения и мысли, и , чтобы развивать себя ..
Общение повседневного опыта. Она является жизненно важным компонентом всех сферах, а также в поликультурной школе. Это, однако, представляет собой сложный многогранный процесс. Связь не всегда ясно и коммуникаторов, возможно, пытается достичь ряда целей в одном сообщении. Связь лежит в основе социального взаимодействия. Без связи не может быть и передача чувств или отношений, каких-либо пояснений, консультации или похвалы. В определенной степени от типа и качества взаимодействия будет не только определять эффективность практического обучения, а также отношений, интересов и отчасти личности учащихся. Хотя культур отличаются ", они имеют тот же самый процесс передачи смысла и чувства." Там существует множество данных в литературе по тому, как люди общаются.
Связь включает в себя передатчик, сообщение, среднего и ресивера или получателя. В процессе общения, признаки передаются от одного человека к другому посредством того или иного канала, такие как Африканские барабаны, язык жестов, письма и разговорной речи. Если те, кто получают знаки интерпретировать их правильно, приписывание смысла происходит, что может привести к эффективному обучению. Иными словами, если сообщение не правильно истолковали, происходят недоразумения, которые препятствуют отнесения смысл, а затем и обучения.
Богатства (1994:246) предупреждает, что думает о современной связи отходит от структуры исходной модели-сообщение-канальный приемник с точки зрения коммуникации, обмен опытом с участием целого личности в той или иной степени. По мнению Puth в (1994:11) парадокс связи, что, хотя сообщение естественно и легко, трудно эффективно взаимодействовать и обеспечить, чтобы значение является общим. Необходимым условием для успеха любых отношений является то, что смысл должны быть общими. Богатства (1994:26) подчеркивает, что общение предполагает встрече умов, через действия, реакции, вопросов и ответов. Она предусматривает коллективные действия для обмена опытом в вербальных и невербальных уровнях ". Таким образом, можно рассматривать как обмен опытом". Клампитт (в Ханнаган 1995:277) использует танец метафора для описания связи:.
"Танец включает модели, движение
и творчества. Это может быть доступными
участников, а в качестве наблюдателей.
Есть столько стилей, как люди
... Стили изменить ... Но танец всегда
будет частью сообщества. Раз
танец исполняется он не может быть
пойманных таким же образом, еще раз ...
Это может быть один из самых высоких и
уникальные формы человеческого общения.
Так же это общение ".
Танец метафора иллюстрирует сложность и разнообразие в процессе коммуникации. Эта точка зрения поддерживается Ханнаган (1995:277), которые замечания уместно, что не существует простое объяснение связи.
Связь в мультикультурных школах
Для того чтобы быть эффективной образовательной менеджер, один должен быть в состоянии общаться с широких слоев общества. В Южной Африке, это включает в себя множество культур. Необходимые знания, знания и понимания культурных различий является предпочтительным, а не только признание и интеграции. По Богатства (1994:262) во всех школах "... следует создать положительный коммуникационная политика, основанная на теории звука, убедившись, что эта политика передано". Sigband и Белл (1990:76) утверждают:
"Путь к достижению лучших
связи ... через знания,
признательность и понимание
культурные различия, а не
путем принятия или интеграции ".
В свете этого, автор утверждает, что знание о том, почему люди общаются и характер связи в поликультурном школ и классов имеет ключевое значение.
С помощью эффективного общения людей можно избежать недоразумений или решения существующих недоразумений. По Grobler (1994:14), люди, являются социальными существами, которые могут привести только значительное существования через свои отношения с другими людьми в общине или в обществе. Школа также является социальным институтом. Школа без общения немыслима и образования руководство не могло происходить без нее. Все аспекты коммуникации, направленной на цель школы. Общение является одним из средств передачи определенных потребностей, чувств и настроений, с тем чтобы приобрести сотрудничества и достижения целей.
Эффективная коммуникация, очевидно, более сложно в мультикультурном ситуации школе, чем в однородном классе и школе. Поэтому очень важно, что руководитель культур классе и школе должны быть хорошо знакомы с коммуникационного процесса, принципы эффективного межкультурного общения и препятствия, которые блокируют сообщения.
Ким и Рубен (1988:305-306) определение межкультурной коммуникации, как процесс коммуникации, в которой коммуникатора модели вербального и невербального кодирования и декодирования резко отличаются друг от друга, как в результате культурных различий. Дело не только в Языки отличаются, но также и понимания группы в мире. Поэтому люди, естественно, ищут общения по их собственной культурной группе. Часто сходство может быть межкультурную таких как класс основе сходства.
Факторы, влияющие на связь
Факторы, которые могут способствовать неправильной интерпретации сообщения различия в языке и культуре между передатчиком и приемником. В результате различий в толковании, и тот же символ может иметь различные значения для различных культурных групп. Явлений культуры, познания и коммуникации переплетаются. В мультикультурном ситуации, когда язык передатчик и культуры отличаются от полученных важно, что передатчик передает свои сообщения в особенно четко. В образовании ситуация, когда более чем одна культура не предусмотрено, успешного общения является необходимым условием для эффективной передачи знаний. Это, очевидно, относится к межкультурной коммуникации. Блокирование сообщение происходят чаще в поликультурной ситуации, чем в однородной ситуации школы ..
Блокирование может быть связано с "шумом". Шум ", который называется следует рассматривать как препятствия, мешающие и вмешательства в процесс коммуникации и смысл этого сообщения. Культур в ситуациях школы они могли бы включать, в частности, негативное отношение, предрассудки, этноцентризм, проблемы в понимании языка и некоторыми формами невербального общения, такие как незнакомые невербальных кодов, а также конкурирующих сообщений. аспекты, которые могут быть определены как "шум", в ходе инцидента были Потгитерсрус предрассудков, этноцентризма, проблемы в понимании "новый" язык и агрессивных невербального языка. блокировки также может быть связано с скрытые сообщения. Открытая сообщения являются открытыми, явными и очевидными. Коверт сообщения весьма распространены и считаются наводящий или тонкие связи. Они включают неявные сообщения, что скрыто в сообщении ..
Общаясь убеждения, ценности и отношения передаются от одного человека к другому. По словам дю През (1983: 11) школа определяет стандарты для оценки. Еще долго после содержания обучения была забыта, ценностям, которые ученик приобрел во время своего школьного будут продолжать оказывать влияние текущей. Дю През утверждает, что трудно установить все, что учитель сообщает в своем классе. Руководство школы действительно дает содержание учебной программы и содержит рекомендации для учителя и ученика.
Коммуникация и скрытые программы
Клоп (1995:113) относится к Ван Дейк который обнаружил, что существует много предубеждений, мы считаем, можно возложить на детских книг и учебников. Он нашел, например, что история, география, и социальные науки учебников постоянно содержать материалы со степенью этноцентризм, стереотипы, расизм и предвзятость. Родине автора регулярно рассматривается как более позитивные, чем или лучше "колонизировали" третьего мира "или черный народов. Среди прочего, скрытый учебный план является "скрытым" в тексте книги. Клоп (1995:104) ссылается на исследование учебников и книг для детей, где меньшинства оказались нередко обусловлены стереотипами. Эти книги также часто на основе от изображения.
"... Когда мы встречаемся с человеком, который на наш взгляд представляет собой определенную группу, мы видим лицо в качестве члена группы и применить к этому человеку все качества, которые мы обычно связываем с этой группой".
Дю През рассмотрел 53 руководств школа готовит для белых и черных вузах применяется в Южной Африке в период с 1980 по 1981 год. Она проводит различие между хозяином символы и борьбы с символами. Мастер символы обобщения, что значительно укрепить социокультурных ценностей. Они включают в себя стереотипы, которые являются понятия (мифов), которые можно направить мировоззрение отдельных лиц, групп и общин, и определяют их поведение (дю През 1983:8-9). Счетчик символов, которые также могут быть стереотипы, развиваются, когда мастер символы на вопросы членов сообщества и обмениваются на противоположные набор символов (дю През 1983:9). Вот две пары хозяин и борьбы с символами, которые дю През (1983:73), встречающихся в Южной Африке пособия (африкаанс и английском языке):
* Мастер символ / с: белые выше всех чернокожих, которые на самом деле хуже. Белые угрожает чернокожих. Счетчик символов: чернокожие и азиаты находятся под угрозой.
* Мастер символ: Южноафриканская по праву принадлежит африканеры. Счетчик символ: белые злоумышленников в Южной Африке.
Эти мастера и борьбы с символами могут по-прежнему нести ответственность за создание препятствий в процессе коммуникации в поликультурном ситуациях школу в Южной Африке.
Вербальных и невербальных связи
Межкультурная коммуникация может осуществляться с помощью вербальных и невербальных коммуникаций.
Устное общение происходит посредством символов (слов и знаков препинания) в устной (разговорный) и / или письменной форме. Передатчик передает сообщение с помощью символических символов языка, которые имеют смысл для получателя. Звук и слова, которые имеют смысл пишутся и говорят по-разному, в частности ставки, при этом особое внимание и в определенном тоне.
Барлунд (в самовар и Портер, 1991:176) определяет невербальной коммуникации, как следует, как различные:
"... Критических значений генерируется в
человека встреч освещены в
прикосновение, взгляд, вокальные нюансы,
жесты и выражение лица, или
без помощи слов ... Люди
наблюдать друг друга со всеми их
чувств, слуха, паузы и
интонации, идет одеваться и перевозки
наблюдения взгляд и на лице
выражения, а также отметив, выбор слова
и синтаксис. Из оценки
кинетической, вокальные и словесные сигналы,
решения принимаются спорить или соглашаться, чтобы
И смех и румян, чтобы отдохнуть или сопротивляться,
продолжать или прекратить разговор.
Связь может происходить таким образом, через то, чего не сказать или сделать. Ральф Уолдо Эмерсон (в Симонс, Vazques и Харрис 1993:62) сказал: "То, что вы говорите так громко, я не слышу, что ты говоришь.
В результате этого инцидента Потгитерсрус символов (слов и знаков препинания) не были единственным средством для передачи сообщений между различными сторонами. Невербальное общение было мощное средство связи, как уже упоминалось.
Невербальное общение является культурно условных (1994:259 богатство). В ситуации культур школе, невербальные символы уникальный к различным культурам, должны быть правильно поняты и интерпретированы в противном случае потенциальные проблемы могут возникнуть. Учителя смогут читать невербальные сообщения учащихся более точно, если они имеют понимание невербального общения. Они также будут более точными в своих невербальных сообщений, отправляемых на своих учеников и родителей. Это в равной степени применимы к связи между принципалом и его / ее сотрудников, если они принадлежат к разным культурам. Люди в мультикультурных ситуациях школы должна знать и уважать друг друга невербальных культурных кодов. Как Tortoriello, Блатт и Де Вина (1978:23) замечание "Наверное, больше чувства и намерения сообщил невербально, чем через все словесные методы комбинированного ..
Дополнительные препятствия для связи
Thiederman (1990:40), Puth (1994:51), богатство (1994:251), и самовар, и Портер (1991: 275-282) упоминают некоторые факторы, которые могут затруднить общение. Следующие факторы особенно для многокультурной школы или класса:
* Отношение и распоряжения
Дети находятся под влиянием родителей и учителей с самого раннего возраста, чтобы ответить положительно или отрицательно к определенному объекту или человеку. Клоп (1995:101) определяет отношение, как общие, внутреннюю предрасположенность вести себя в конкретных путей, как оценочные ответы на объекты, инцидентов, и человека. Участники связи может иметь различные значения, которые могут отражать глубокие эмоции, предрассудки и убеждения и частные лица могут не хотят понять и признать точки зрения других людей.
* Превосходства или неполноценности, ущерба или высокомерия.
Это могло бы также включать чрезмерный акцент на статусе и оставшиеся в стороне и выше.
* Различия в восприятии
Восприятие, что у нас лица влияют на наше общение с этим человеком. Это может быть связано с опытом человека и фона.
- Предрассудки и субъективность
По Клоп (1995:105) людей склонность к предвзятостью. Менеджер, который предвзято только видит и слышит то, что он / она хочет. В этом случае не может быть барьеры безразличия или ущерба.
- Стереотипы
Стереотипы включает классификации других людей и событий в соответствии с наблюдаемые сходства между ними.
- "Ореола" эффект
В соответствии с этим человек оценивается как в целом на основе одной характеристики или события.
- Отказ в предоставлении информации, потому что знание рассматривается как сила
* Этноцентризм этноцентризм происходит, когда одна культурная группа мер слов или действий другой группы, против своей собственной культурной жизни, не пытаясь понять.
* Культурные различия
- Значение
Культурные различия могут влиять на смысл, что разные люди придают определенные концепции, потому что иногда люди той или иной культуры не готовы видеть вещи с точки зрения чужой культуры.
- Цель культурных групп связи отличаются
Цель культурных групп связи различаются и могут быть неправильно истолкованы. В некоторых культурах верят в очищении воздуха говорить о проблемах. Другие считают, что нецелесообразно поговорить потому что ничто не должно быть позволено нарушать гармонии между людьми.
- Язык и семантической интерпретации проблемы Люди сообщений в частности с точки зрения их происхождения и отношения к конкретным условиям или ситуации. Слова и символы могут означать разные вещи для разных людей.
* Недоразумения и заблуждения
Очень часто предположил, что если человек не может говорить по-английски, он / она будет не в состоянии понять, что говорит на этом языке. Тем не менее, это гораздо легче понять, на любом языке, чем на нем говорить. В Южной Африке с 11 официальных Языки, менеджера образования должны быть очень осторожны, чтобы не делать эту ошибку в поликультурной ситуации школы.
* Природный заповедник страха, ни неуверенности Люди могут предположить, что отдельные надменны в то время как это характерно для личных естественно защищены. Кроме того, человек может испугаться или опыта, неуверенность или страх.
* Неэффективное прослушивания Роджерс и Ретлисбергер (1952:44) подчеркивают, что неэффективное прослушивания серьезным препятствием для эффективного общения. Хороший слушатель должен попытаться определить реальные сообщение отправителя, принадлежащим к другой культуре.
По Puth (1994:50) препятствия, как правило, происходят в кластерах. Кроме того, они взаимосвязаны. Когда один препятствие определены, вам скорее найти и другие связанные с ним. Далмар Фишер в Puth (1994:50) справедливо заметил, что препятствия на пути эффективной коммуникации могут быть полезны диагностические инструменты, поскольку определение можно отметить успешный подход.
Руководящие принципы для эффективной межкультурной коммуникации
Некоторые руководящие принципы должны иметь в виду, для обеспечения эффективной коммуникации в поликультурном ситуациях школы. Эффективная коммуникация является ключом к успешному управлению школой, как организации. Опираясь на работы Богатства (1994:258), Крюгер (1990:22-30), Партин (1995:12
1 Признание культуры последующим ситуациях и условиях. В связи люди должны отложить все оговорки, если они хотят понять другой стороне в полном объеме. Культурные различия затрудняют достижение этой цели. Гибкость в общении должна быть разработана. Это значит, чтобы знать, когда использовать официальный стиль и когда говорить тише или громче. Самовар и Портер (1991:296) рекомендовать разработку набора межличностных подходов. Физической среды и человеческого фактора должны быть приняты во внимание. Время должно быть право для конкретного обсуждения, а также положение тела. Для некоторых культур необходимо сесть за важной дискуссии. Менеджера образования должен быть в восприимчивым настроении. Он / она должны задать тон для взаимного обмена между учеником и учителем ..
2 менеджера образования должны попытаться понять ребенка, а также его фоне своего коллеги и областях, например, для социальных условий и участия семьи. Путем поощрения людей, чтобы поговорить об этих вещах, менеджер может получать больше представление о различных культурах. Разработка сопереживание, пытаясь понять правильно. Знание религиозных, культурных, деловых и социальных практик других культур, имеет важное значение.
3 образовательных менеджер должен стремиться стать полностью вовлеченным с получателя сообщения. Он или она должны искать общие вербальные и невербальные код. Это включает в себя, кто говорит о том, что с кем, а также, как и когда это происходит. Табу должны соблюдаться. Говоря, он должен попытаться наладить его глаза и придать обсуждению своего полного внимания. Ученики и коллеги, которые принадлежат к другой культуре, не задаться вопросом, имеет ли он только сделать усилие, потому что они принадлежат к другой группе, но должны быть уверены в том, что он действительно заинтересован в них как личности.
4 внеязыковых универсалий, как вежливость, доброжелательность, честность, искренность и показ отношении важны. Сочувствие и сопереживание с личностью уникальной ситуации, другой культуры имеет ключевое значение.
5 сообщение должно быть передано. Сообщение носит чувства, отношения, ценности и мнения, что один человек хочет передать в другую. Даже ясное сообщение может быть неоднозначной на основе культурного непонимания. Поэтому важно принять чувства приемника, взглядов и убеждений серьезно. Избегайте покровительственным или авторитарный подход к приемнику.
6 Важно строить отношения с приемником. Если учитель открыты они будут учить лучше. Если ученики чувствуют, что они "принадлежат", они будут более мотивированы к обучению. Во время урока использовать примеры, которые включают лиц различных культурных и этнических групп.
7 избежать двусмысленности. Это приводит к неэффективной коммуникации. Сообщение должно быть логичным, четким и хорошо организованы. Там должны находиться только один реальный смысл. Даже ясное сообщение может быть неоднозначной в межкультурной ситуации.
8 Очень важно проанализировать связи передатчик квалификации. Познай самого себя. Скрытых повесток дня и идеи препятствовать связи. То, каким образом один общается должна быть приемлемой для других. Руководитель должен постоянно анализировать его \ ее собственного мировоззрения, навыков общения, отношения и доверие. Существует необходимость различать понимание и отношение к "другим", т.е. "других мировоззрений".
9 Важно проанализировать и оценить тех, кто получает сообщение. В случае необходимости образовательных менеджер должен отправить еще одно сообщение. Коммуникационная система должна позволить все в школе считают, что они являются важными членами.
10 Обратная связь необходима. Учащиеся и персонал следует поощрять к активному участию. Они должны признать, что мнение они держат по конкретной теме, имеет большое значение. Это также хорошая идея для учащихся из различных группы, которая будет спросили, как они хотели бы быть рассмотрены в качестве группы.
11 учащихся следует поощрять говорить друг с другом о спорных вопросов, поскольку это помогает создать ощущение взаимного доверия. Менеджера образования должна быть нейтральной и направлять дискуссию в направлении, которое будет предоставлять решения для проблем. Никто не должен доминировать дискуссии или обеспечить его или ее мнению, ни на кого другого.
12 Эффективные прослушивания имеет ключевое значение. Она требует "внутрь точки отправителя зрения" (1994:258 богатство). История отношений между отправителем и получателем также влияет на мощность приемника слушать. В ситуации культур школы, учителя должны постараться эффективно слушать, чтобы учащийся другой культуры, с тем чтобы получить "право" сообщения.
13 педагогов в школе культур ситуациях сообщать, что они ожидают все студенты, независимо от пола, этнической принадлежности или культуры для достижения успеха. Они искренне общаться, чтобы каждый учащийся способен, уникальный и ценят.
14 Наконец, менеджера образования должны быть чувствительны к словесной нюансы и невербального поведения.
Заключение
Школы и, в частности многокультурных школах гораздо сложнее, чем кажется. В этой связи, события в Потгитерсрус Первичная в Южной Африке, подчеркивают важность разработки педагогов во всем мире, чтобы разобраться в навыки межкультурного общения в мультикультурной школы. Потгитерсрус начальной школы, не иметь в виду, что плюрализм мнений Не исключено, что точка зрения евроцентризма и Afrocentric точки зрения. Они не стоят на взаимоисключающих противоположностей. По словам Миллера (1993:12 и 13) в каждой культуре люди ответственны за выбор, который является наиболее резонансных с их "видение справедливого, мирного и радостного мира". Обучение и связанных с ней связь в мультикультурном классе и школе иногда может быть проблематичным, но и представляет большой проблемы для менеджера образования.
Кроме того, культурное наследие каждого ученика является прочной основой, из которой он или она могут предприятия в ассоциации с другими детьми (Котс, 1992: 98). Персонал и учащихся, которые принимают и ценят друг друга, несмотря на культурные различия, будет поддерживать высокий уровень образования. С помощью эффективных навыков коммуникации, руководителей учебных заведений могут играть важную роль в этом процессе. Каждый в поликультурной школе уникальные и специфические особенности и ценности, может поэтому существуют в культуре. Разных культур должны использоваться в качестве обогащения всех учащихся участие ..
Тем не менее, было бы наивно полагать, что эффективное межкультурной коммуникации может быть панацеей для культурных проблем в новой Южной Африке и других странах. Тем не менее, в новом тысячелетии, навыки общения может внести значительный вклад в эффективное обучение в мультикультурных ситуациях школы. Для того, чтобы добиться успеха в этой цели, понимание людей потребностей других культур "и попытка предсказать воздействие сообщение на чувства приемника и отношение и корректировки чтобы настроить его или ее словарный интересы и ценности необходимо (Богатство 1994: 262). Изучая один или несколько новых Языки в многоязычном настройки, менеджер может помочь предотвратить неэффективное общение и обучение станет более эффективным. Клоп (1995:12), однако, предупреждает, что если мы понимаем язык другого человека, но мы не можем реагировать с соответствующими выражениями нашей коммуникативной компетенции не является адекватной.
Богатый репертуар вербального и невербального поведения, соответствующие межкультурного ситуации, а также аффективные возможности чутко реагировать на малый коммуникаторов от других культур является необходимостью. Наконец, люди разных культур должны попытаться найти точки соприкосновения. Хотя Есть много различий между культурами, люди, как правило, имеют много общего. Снятие происходит, когда нет сходства могут быть найдены и оговорки не могут быть отменены. Это фатально, потому что тогда ни одно сообщение может иметь место. Таким образом, мы должны поэтому сосредоточиться на культурных универсалий. Для того, чтобы навести мосты между различными культурами, слова Уитни Янг младший (в Thiederman, 1990:1) можно было бы руководствоваться в качестве компаса: "Мы могли бы приехать на различных кораблях, но мы все находимся в одной лодке сейчас. ".
Ссылки
Afreds, L-A. (1996). Поджог нападение на гонки пострадавшей школы. Star, 12 марта: 1.
Ахмед, Z.H. (1989). Малайзия: квази демократии в расколотом обществе, в области демократии в развивающихся странах. Diamond, L., Линц, J.J. и Липсет, магистр естественных наук (Eds.) Colorado: Линн Rienner.
Буш, Т. и Западно-Бернем, J. (eds.). (1994). Принципы управления образованием. Харлоу: Longman.
Котс, А. (1992). Многокультурного образования. Перспективы на будущее. Питермарицбург: Шутер и Шутер.
Де Брун, П. (1996). Горшки па swartes KH ом UIT те Хоу: Pres Мандела дерево ООК ног малыш skoolprobleem. Beeld, 23 февраля: 1.
Дю Плесси, Т. (1996). П Nuwe борьбы: Rassisme является нагель laank uitgewis некоммерческого характера. Beeld, 8 Maart 1996:8.
Diamond, L., Линц, J.J. и Липсет, магистр естественных наук (Eds.). (1989). Демократия в развивающихся странах. Колорадо: Lynn Rienner.
Дю През, J.M. (1983). Africana африканеров: Meestersimbole в Suid-Afrikaanse Skoolhandboeke. Элбертон: Librarius.
Gamer, R.E. (1982). Развивающихся странах: сравнительный анализ. Бостон: Аллин
Гонсалес, высокое напряжение (1982). Малайзия, в Энциклопедии образования в мире. Курьян, G.H. (Ed.) Оксфорд: Факты "Файл".
Grobler библиотека конгресса США (1994). Учебник Письмо 102/1994, социально-Pedaqogics OSO421-U (кровать), Университет Южной Африки: Претория.
Ханнаган, T. (1995). Управление: концепции
Яков Е., и Иордании, C. (eds.). (1993). Образования для меньшинства. Антропологических перспектив. Нью-Джерси: Ablex.
Яков Е., и Иордании, C. (1993). "Понимание образования антропологии: концепции и методы", стр. 15-26. In: Образование меньшинств: антропологические перспективы. 1993. Иаков Э., Иордании, C. (Eds.) Нью-Джерси: Ablex.
Ким, Y.Y., а Рубен, B.D. (1988). Межкультурный трансформации: теория систем в теории межкультурной коммуникации, Ким, YY и Gudykunst, ВБ (Eds.) Sage: Ньюбери.
Ким, Y.Y. и Gudykunst, транспортная накладная (Eds.). (1988). Теории межкультурной коммуникации. Sage: Ньюбери.
Клоп, R.W. (1995). Межкультурные встречи: фундамент межкультурной коммуникации, Энглвуд, штат Колорадо: Мортон.
Крюгер, W.J. (1990). Межкультурная коммуникация в Восточной Капской провинции: сходство по сравнению с разнообразием КОММЮНИКАРЕ, 9 (2) 22-31.
Курьян, G.H. Издание (1982). Энциклопедия образования в мире. Оксфорд: Факты "Файл".
Маха, З. (1993). Символы, конфликт и личность. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
Миллер, R. (ed.). 1993. Обновление смысл в сфере образования. Брэндон: Комплексные Пресс образования.
Партин, R.L. (1 995). выживания классе учителя руководство: осуществление практических стратегий, методов управления и reproducibles для начинающих и опытных учителей. Нью-Йорк: Центр прикладных исследований в области образования.
Puth, G. (1994). Общения менеджера. Претория: Ван-Шейк.
Рантао, J. (1996). Язык маски реальная проблема. Star, 18 марта: 12.
Расберри, R.W. и Лемуана, L.F. (1986). Эффективные управленческие связи. Бостон, Массачусетс: Kent.
Ренсберг, R. (1992). Общение организационной культуры против культуры общества. Документ, представленный на международной конференции по HSRC культур урегулирования конфликтов в меняющихся обществах. Йоханнесбург, 28 августа 1992.
Богатство, C. (1994). Связь в Буша, Т.
Роджерс, C.R. и Ретлисбергер, T.J. (1952). Барьеры и шлюзов для общения. Harvard Business Review, 30 (июль-август): 44-49.
Самовар, Лос-Анджелесе, и Портер, R.E. (1991). Связь между различными культурами. Калифорния: Уодсворт.
Скотт, справочник (1992). Опыт сегрегации в Соединенных Штатах. В: Южная Африка: перспективы на успех. Такер, справочник и Скотт, справочник (Eds.) Kerwyn: Юта, 275-312.
Sigband, обрати особое внимание, и Белл, A.H. (1994). Связь для менеджеров. Цинциннати, штат Огайо: Юго-Западный Publishing.
Симонс, GF, Vazquez, C., и Гаррис, PR (1993). Межкультурной руководства: расширение возможностей диверсификации рабочей силы. Хьюстон: Золото Publishing.
Смэтс, E.M. (1996). 'П Ondersoek НС умирает bestuur binne ван organisasieklimaat-н multikulturele onderwyspersoneelsamestelling. Неопубликованные Med диссертации. Претория: UNISA.
Tempelhoff, Е. (1996). Beheerraad Меер встретился магнитного vererger кон skoolkonflik, се LUR. Beeld, 1 марта 1996 года: 1.
Терон, A.M.C., и Ван-дер-Westhuizen, почтовая открытка (1992). Die onderwyser ан си bestuurswerk в Die beginneronderwyser, Ван-дер-Westhuizen, ПК, Loots, ZB, Менц, PJ, Остхейзен, IJ, и Терон, КУА Дурбан: Butterworths.
Thiederman, С. (1990). Преодоление культурных барьеров для корпоративного успеха. Торонто: Lexington.
Тидди, JM. (1987). Человеческие ресурсы в образовании: стратегии для обеспечения равных возможностей ", стр. 49-55. In: Формирование образования. Андерсон, J. (ред.). (1987). Виктория: Australian College образования.
Tortoriello, TR, Blatt, SJ, и Де вина, С. (1978). Связь в организации: применяемого подхода. Нью-Йорк: McGraw-Hill.
Такер, B., и Скотт, справочник (Eds.). (1992). Южная Африка: перспективы для успешного перехода. Кенвин: Юта.
Ван-дер-Westhuizen, PC., Loots, ZB, Менц, PJ, Остхейзен, IJ, и Терон, КУА (1992). Die beginneronderwyser: "perspektief п besluursmatiqluridiese. Дурбан: Butterworths.
Call к рукописям
Редакция Подготовка преподавателей среднего звена: Практикующие, что мы проповедуем Нью-Йорк: Garland Publishing, Inc) разрабатывают текст предоставить инструкторов и преподавателей среднего образования с набором учебных стратегий, мероприятий, я заданий для повышения обучение в средних курсов уровне методов и Inservice программ. Редакция вымогательство кратким описанием (от 1 до 3 страниц) наилучшей практики, которые доказали свою успешность в обучении среднего уровня концепций и компонентов. Для более детального и полного призыв руководства, пожалуйста, свяжитесь с Самуэль Тоттен, Университет штата Арканзас, Педагогический колледж, 107A Пибоди Холл, Fayetteville, AR 72701; Телефон (501) 575-6677, или по электронной почте: <A HREF = " mailto: stotten@comp.uark.edu "> stotten@comp.uark.edu </ A>.